Semântica

Semântica

University

5 Qs

quiz-placeholder

Similar activities

Aspectos semânticos das palavras

Aspectos semânticos das palavras

10th Grade - University

10 Qs

Futuro y Condicional

Futuro y Condicional

University

10 Qs

Don Álvaro o la fuerza del sino

Don Álvaro o la fuerza del sino

University

10 Qs

Fatores de textualidade: coesão e coerência

Fatores de textualidade: coesão e coerência

University

8 Qs

Quinhentismo

Quinhentismo

University

10 Qs

302 delitos e infracciones

302 delitos e infracciones

University

10 Qs

Sanciones familiares 2

Sanciones familiares 2

University

10 Qs

Untitled Quiz

Untitled Quiz

1st Grade - University

9 Qs

Semântica

Semântica

Assessment

Quiz

Education, World Languages

University

Hard

Created by

José Abreu

Used 14+ times

FREE Resource

5 questions

Show all answers

1.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

1 min • 1 pt

Media Image

O fenômeno semântico que nos permite a interpretação da charge, compreendendo a crítica do autor ao contexto sanitário global é:

sinonímia.

pressuposição.

acarretamento.

ambiguidade lexical.

ambiguidade estrutural (ou sintática).

2.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

2 mins • 1 pt

Media Image

Verifica-se que a palavra “pena”, na primeira fala, foi empregada com o mesmo sentido que no seguinte trecho.

“Às vezes ouço passar o vento; e só de ouvir o vento passar, vale a pena ter nascido” (Fernando Pessoa).

“Aprendi a amar menos, o que foi uma pena, e aprendi a ser mais cínica com a vida, o que também foi uma pena, mas necessário. Viver pra sempre tão boba e perdida teria sido fatal” (Tati Bernardi).

“E pra deixar acontecer/ A pena tem que valer / Tem que ser com você” (Jorge e Mateus).

“A primeira imagem que surge quando o assunto é pena são os pássaros” (Arte no Corpo).

“De boas palavras transborda o meu coração. Ao Rei consagro o que compus; a minha língua é como a pena de habilidoso escritor” (Bíblia Sagrada – Salmo 45).

3.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

3 mins • 1 pt

Media Image

Considerando-se o conteúdo semântico dos trechos “o dia nasce da noite escura” (linha 03) e “a dificuldade para encontrar as saídas e as soluções” (linha 08), respectivamente, verifica-se:

sinonímia e antonímia.

sinonímia e polissemia.

antonímia e sinonímia.

antonímia e polissemia.

homonímia e hiperonímia.

4.

FILL IN THE BLANK QUESTION

2 mins • 1 pt

Media Image

A forma como o eu-lírico descreve a sua musa, a Morena Tropicana, se dá pela comparação: as frutas “manga”, “melão”, “sapoti”, “juá”, “jaboticaba”, “umbu-cajá”, “caju” são comparadas com a "morena tropicana", chegando a conclusão de que a “linda morena” é “fruta de vez temporana”.


Logo, a relação lexical que nos permite essa interpretação é a

5.

MULTIPLE SELECT QUESTION

5 mins • 1 pt

Marque V para as afirmativas que julgar verdadeiras e F para as que julgar falsas:

Devemos sempre pensar a sinonímia dentro de um contexto de ocorrência. Isso significa que, isoladamente, as palavras não são sinônimas perfeitas, elas estabelecem relação de sinonímia no uso dos enunciados.

Do ponto de vista linguístico, a antonímia é a contraparte da sinonímia, afinal de contas, quando falamos em palavras antônimas estamos falando de oposição de sentido e, por outro lado, quando falamos em palavras sinônimas estamos falando sobre semelhança de sentido, conceitos, portanto, antagônicos.

Estruturalmente, a polissemia é o fenômeno que se opõe à sinonímia, posto que o primeiro fenômeno diz respeito à possibilidade de um mesmo sinal ser associado a mais de um sentido, já o segundo fenômeno corresponde à associação de um mesmo sentido para sinais diferentes.

A antonímia não parece ser uma relação de oposição de sentido das palavras, mas sim uma relação de oposição de referentes, o que explicaria o fato de ‘verde’ se opor a ‘vermelho’ em dadas culturas, pela extensão de sentido: “verde” denota ‘siga’ vs. ‘vermelho’ denota ‘pare’.

Uma proposição como “Um bebê elefante é um animal pequeno” é um exemplo de incoerência semântica por causa da vagueza, afinal, o adjetivo ‘pequeno’ é vago, o que nos impede de associá-lo à palavra ‘elefante’ que, sabidamente, se refere sempre a animais de grande porte.