Understanding Translation and Linguistic Diversity

Understanding Translation and Linguistic Diversity

Assessment

Interactive Video

World Languages, Education, Philosophy

10th Grade - University

Hard

Created by

Emma Peterson

FREE Resource

The video discusses the central role of translation in civilization, emphasizing that linguistic diversity is inherent to language and not a curse. It argues for the importance of translations made contemporaneously with the original works, as they capture the cultural and social context of the time. The video also outlines the minimal requirements for a translation to be effective, stressing the need to respect both the source and the receiving culture's conventions.

Read more

10 questions

Show all answers

1.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

30 sec • 1 pt

What is the central theme of the discussion on translation in the context of civilization?

Translation is only important for literature.

Translation is central to civilization and language use.

Translation is a modern invention.

Translation is a minor aspect of language.

2.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

30 sec • 1 pt

What myth does the speaker want people to forget?

The myth of the Tower of Babel.

The myth of linguistic simplicity.

The myth of language uniformity.

The myth of translation accuracy.

3.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

30 sec • 1 pt

How should linguistic diversity be perceived according to the speaker?

As a temporary phase in language evolution.

As an inherent and valuable part of language.

As a curse from ancient times.

As a nuisance to be eliminated.

4.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

30 sec • 1 pt

How does linguistic diversity relate to human identity?

It is a modern concept with no historical basis.

It helps define groups, clans, and nations.

It is irrelevant to human identity.

It divides people into different groups.

5.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

30 sec • 1 pt

Why is translation considered essential for civilization?

It is a form of artistic expression.

It preserves ancient texts.

It allows for the creation of new languages.

It facilitates interlingual communication.

6.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

30 sec • 1 pt

What is a unique aspect of contemporary translations?

They are always more accurate than older translations.

They capture the cultural and social context of their time.

They are only relevant for modern works.

They are less important than retranslations.

7.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

30 sec • 1 pt

What is the speaker's view on retranslations of classics?

They are more valuable than contemporary translations.

They are always more accurate than the original translations.

They are less interesting than translations from the same era as the original.

They are necessary for understanding ancient texts.

Create a free account and access millions of resources

Create resources
Host any resource
Get auto-graded reports
or continue with
Microsoft
Apple
Others
By signing up, you agree to our Terms of Service & Privacy Policy
Already have an account?