Tradução da Ilíada em Libras

Tradução da Ilíada em Libras

Assessment

Interactive Video

Arts, Performing Arts, Special Education

10th Grade - University

Hard

Created by

Ethan Morris

FREE Resource

A peça 'Ilíada em Libras' estreia em Curitiba, traduzindo o clássico grego para a língua brasileira de sinais. O espetáculo é gratuito e visa ampliar o acesso à cultura para surdos e ouvintes. A tradução complexa do texto de Odorico Mendes para Libras destaca o poder e a riqueza dessa língua, desafiando a percepção de que é apenas uma forma de comunicação. A diretora surda Rafaela, junto com Jônatas, trabalhou por mais de 10 anos na adaptação, criando sinais específicos para personagens como Zeus e Aquiles. O projeto é uma iniciativa do Núcleo Sala 603, promovendo a inclusão cultural.

Read more

10 questions

Show all answers

1.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

30 sec • 1 pt

Qual é o objetivo principal da peça Ilíada em Libras?

Ampliar o acesso à cultura

Ensinar a língua grega

Promover a música clássica

Entreter o público com comédia

2.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

30 sec • 1 pt

Como a língua de sinais transforma o texto da Ilíada?

Remove personagens

Torna-o mais engraçado

Dá-lhe um novo significado

Simplifica o texto

3.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

30 sec • 1 pt

Qual é a importância da poesia visual na peça?

Simplifica a história

Ajuda a compreender a sociedade

Foca apenas em Zeus

Remove a complexidade do texto

4.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

30 sec • 1 pt

Qual é a responsabilidade mencionada ao traduzir a Ilíada para a língua de sinais?

Focar apenas em personagens principais

Eliminar terminologias pesadas

Mostrar o poder da língua de sinais

Simplificar o texto

5.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

30 sec • 1 pt

Quais personagens tiveram sinais específicos criados para eles?

Zeus e Aquiles

Hércules e Apolo

Atena e Hera

Poseidon e Hades

6.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

30 sec • 1 pt

Qual é a percepção errada que algumas pessoas têm sobre a língua de sinais?

É apenas uma forma de comunicação

É uma língua riquíssima

Pode expressar qualquer conteúdo

É poderosa e completa

7.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

30 sec • 1 pt

Quem é a diretora da peça e qual é sua característica?

Odorico, que é tradutor

Jônatas, que é intérprete

Fernando, que é ouvinte

Rafaela, que é surda

Create a free account and access millions of resources

Create resources

Host any resource

Get auto-graded reports

Google

Continue with Google

Email

Continue with Email

Classlink

Continue with Classlink

Clever

Continue with Clever

or continue with

Microsoft

Microsoft

Apple

Apple

Others

Others

By signing up, you agree to our Terms of Service & Privacy Policy

Already have an account?

Discover more resources for Arts