Викторина по переводу фильмов

Викторина по переводу фильмов

9th Grade

10 Qs

quiz-placeholder

Similar activities

М.Ю Лермонтов

М.Ю Лермонтов

9th Grade

14 Qs

Роль лития в науке и технике.

Роль лития в науке и технике.

9th - 12th Grade

6 Qs

Тест по вредоносным программам 9 класс ОБЗР

Тест по вредоносным программам 9 класс ОБЗР

9th Grade

11 Qs

Понятие ЗОЖ. Правила гигиены и Правила осанки

Понятие ЗОЖ. Правила гигиены и Правила осанки

9th Grade

9 Qs

повторение 3 класса

повторение 3 класса

9th - 12th Grade

15 Qs

История Казахского ханства и Алаш

История Казахского ханства и Алаш

9th Grade

12 Qs

Тест по творчеству М. Шолохова

Тест по творчеству М. Шолохова

9th - 12th Grade

15 Qs

СПП с придаточным обстоятельством

СПП с придаточным обстоятельством

9th - 12th Grade

10 Qs

Викторина по переводу фильмов

Викторина по переводу фильмов

Assessment

Quiz

Others

9th Grade

Hard

Created by

Zamira Su-Chzha-In

FREE Resource

10 questions

Show all answers

1.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

30 sec • 1 pt

Что такое перевод фильмов?

Адаптация фильмов с одного языка на другой

Создание новых фильмов

Изменение сюжета фильма

Перевод книг на экран

2.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

30 sec • 1 pt

Какие два основных типа перевода фильмов?

Редактирование и монтаж

Синхронизация и озвучка

Перевод и адаптация

Дублирование и субтитры

3.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

30 sec • 1 pt

Какой из следующих вариантов не является типом перевода фильмов?

Субтитры

Монтаж

Дублирование

Озвучка

4.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

30 sec • 1 pt

Какова одна из проблем, с которой сталкиваются переводчики при создании субтитров?

Субтитры должны быть на английском

Субтитры не должны содержать текст

Субтитры должны быть длинными

Субтитры должны быть короткими и быстрыми для чтения

5.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

30 sec • 1 pt

Какой из следующих методов может помочь переводчикам адаптировать шутки?

Упрощение предложений

Удаление всех шуток

Изменение шуток под местную культуру

Добавление новых шуток

6.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

30 sec • 1 pt

Какой из следующих аспектов важен для хорошего перевода фильмов?

Сохранение оригинального смысла

Добавление новых сцен

Изменение сюжета

Увеличение длительности фильма

7.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

30 sec • 1 pt

Что должен сделать переводчик перед началом работы над фильмом?

Поговорить с актерами

Изучить сценарий

Смотреть фильм сначала

Изменить диалоги

Create a free account and access millions of resources

Create resources
Host any resource
Get auto-graded reports
or continue with
Microsoft
Apple
Others
By signing up, you agree to our Terms of Service & Privacy Policy
Already have an account?