Quiz Translation 1

Quiz Translation 1

University

10 Qs

quiz-placeholder

Similar activities

Kudapan

Kudapan

University

10 Qs

Quiz Teks Naratif

Quiz Teks Naratif

9th Grade - University

13 Qs

TOEFL READING

TOEFL READING

University

13 Qs

Uji Kompetensi Bahasa Inggris

Uji Kompetensi Bahasa Inggris

8th Grade - University

10 Qs

Procedure Text

Procedure Text

University

10 Qs

Quiz Bahasa Inggris Kelas 5 SD

Quiz Bahasa Inggris Kelas 5 SD

5th Grade - University

10 Qs

TRANSLATION2024 PBI/VII

TRANSLATION2024 PBI/VII

University

10 Qs

Translation - Academic

Translation - Academic

University

10 Qs

Quiz Translation 1

Quiz Translation 1

Assessment

Passage

English

University

Hard

Created by

Danny Yonatan

FREE Resource

10 questions

Show all answers

1.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

30 sec • 1 pt

Apa yang menjadi masalah utama dalam proses penerjemahan?

Terbatasnya referensi teks sumber

Kesulitan memahami bahasa sumber

Penerjemah yang kurang kompeten

Mencari padanan yang sesuai

2.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

30 sec • 1 pt

Siapa yang memiliki peran penting dalam menransfer pesan atau informasi dari penulis teks kepada pembaca teks terjemahan?

Penulis teks

Penerjemah

Pembaca teks terjemahan

Penerbit

3.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

30 sec • 1 pt

Persoalan yang berkaitan dengan penerjemahan idiom dan gaya bahasa memerlukan tingkat kesepadanan yang harus ___________.

Sembarangan

Tepat

Abstrak

Berbeda

4.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

30 sec • 1 pt

Penerjemahan metafora seringkali memerlukan penggantian frasa dengan padanan yang lebih _______.

Konkret

Konotatif

Abstrak

Harfiah

5.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

30 sec • 1 pt

Apa yang harus diperhatikan dalam memilih kata ganti orang dalam penerjemahan?

Kesesuaian ejaan

Rujukan teks dan konteks

Kebutuhan penulis

Keinginan penerjemah

6.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

30 sec • 1 pt

Aspek yang mencakup kesulitan dalam memahami struktur kalimat dan tata bahasa yang rumit disebut sebagai kesulitan dalam aspek ________.

Kultural

Linguistik

Budaya

Sastra

7.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

30 sec • 1 pt

Apa yang harus diperhatikan dalam penerjemahan aliterasi dan asonansi?

Kesepadanan gramatika

Kesepadanan struktur

Kesepadanan makna

Kesepadanan bunyi

Create a free account and access millions of resources

Create resources
Host any resource
Get auto-graded reports
or continue with
Microsoft
Apple
Others
By signing up, you agree to our Terms of Service & Privacy Policy
Already have an account?