TRADUTORES E INTÉRPRETES DE LIBRAS - LÍNGUA PORTUGUESA

TRADUTORES E INTÉRPRETES DE LIBRAS - LÍNGUA PORTUGUESA

Professional Development

20 Qs

quiz-placeholder

Similar activities

SIMULADOR MASTER I

SIMULADOR MASTER I

Professional Development

20 Qs

Diplomado Intec - Ágil

Diplomado Intec - Ágil

Professional Development

15 Qs

Término Excluído

Término Excluído

1st Grade - Professional Development

20 Qs

CLASES DE PALABRAS EN RELACIÓN A SU SIGNIFICADO

CLASES DE PALABRAS EN RELACIÓN A SU SIGNIFICADO

Professional Development

15 Qs

ACTIVIDAD 3.1.5 TERMINOS DE DELITOS INFORMATICOS

ACTIVIDAD 3.1.5 TERMINOS DE DELITOS INFORMATICOS

Professional Development

18 Qs

Regola 1: IL TERRENO DI GIOCO (prima parte)

Regola 1: IL TERRENO DI GIOCO (prima parte)

Professional Development

20 Qs

Fórmulas y Funciones en Excel

Fórmulas y Funciones en Excel

Professional Development

15 Qs

TRADUTORES E INTÉRPRETES DE LIBRAS - LÍNGUA PORTUGUESA

TRADUTORES E INTÉRPRETES DE LIBRAS - LÍNGUA PORTUGUESA

Assessment

Quiz

Education

Professional Development

Medium

Created by

NÚCLEO REGIONAL DE EDUCAÇÃO FRANCISCO BELTRÃO - CAS - Centro de Apoio ao Surdo

Used 7+ times

FREE Resource

AI

Enhance your content

Add similar questions
Adjust reading levels
Convert to real-world scenario
Translate activity
More...

20 questions

Show all answers

1.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

3 mins • 1 pt

Em relação aos papéis do Intérprete de Língua de Sinais, no processo de interpretação quando está no meio da relação entre professor e aluno, o Intérprete:

Desenvolve o papel de locutor e interlocutor, processando ativamente o discurso do locutor (professor); recebendo, processando e construindo novos discursos em outra língua, direcionado para a língua do aluno surdo (interlocutor).

Desenvolve o papel de locutor, mas não de interlocutor, processando ativamente o discurso do locutor (professor); recebendo, processando e construindo novos discursos em outra língua, direcionado para a língua do aluno surdo (interlocutor).

Desenvolve o papel de locutor e interlocutor, não processando ativamente o discurso do locutor (professor); recebendo, processando e construindo novos discursos em outra língua, direcionado para a língua do aluno surdo (interlocutor).

Não desenvolve o papel de locutor e interlocutor, processando ativamente o discurso do locutor (professor); recebendo, processando e construindo novos discursos em outra língua, direcionado para a língua do aluno surdo (interlocutor).

2.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

3 mins • 1 pt

Em relação aos papéis do Intérprete de Língua de Sinais, no que diz respeito ao processo de interpretação, qual a opção correta?

Não dialoga com o discurso do locutor, confabula com suas próprias experiências, com as diferentes vozes que constitui e constrói um novo discurso direcionado ao interlocutor em potencial do processo ensino-aprendizagem, ou seja, o aluno surdo.

Dialoga com o discurso do locutor, confabula com suas próprias experiências, com as diferentes vozes que constitui e constrói um novo discurso direcionado ao interlocutor em potencial do processo ensino-aprendizagem, ou seja, o aluno surdo.

Dialoga com o discurso do locutor, mas não confabula com suas próprias experiências, com as diferentes vozes que constitui e não constrói um novo discurso direcionado ao interlocutor em potencial do processo ensino-aprendizagem, ou seja, o aluno surdo.

Dialoga com o discurso do locutor, não confabula com suas próprias experiências, com as diferentes vozes que constitui e não constrói um novo discurso direcionado ao interlocutor em potencial do processo ensino-aprendizagem, ou seja, o aluno ouvinte.

3.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

3 mins • 1 pt

Qual é o papel do Intérprete?

Mediar a comunicação entre duas línguas.

Apenas realizar a interpretação de uma língua falada para a sinalizada.

Realizar a interpretação da língua falada para a língua sinalizada somente.

Realizar a interpretação da língua falada para a língua sinalizada e vice-versa.

4.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

3 mins • 1 pt

Sobre a observância dos preceitos éticos, escolha a alternativa correta:

O Intérprete não deve ser neutro e em alguns momentos pode interferir com sua opnião.

O intérprete deve estabelecer intimidade e, por isso, não precisa estabelecer limites no seu envolvimento durante a atuação.

A interpretação deve ser fiel, o intérprete não pode alterar a informação por querer ajudar ou ter opiniões a respeito de algum assunto, o objetivo da interpretação é passar o que realmente foi dito.

O profissional intérprete e sua vida pessoal não são separados.

5.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

3 mins • 1 pt

Muitas vezes, o papel do intérprete em sala de aula acaba sendo confundido com o papel do professor. Com base nos conhecimentos adquiridos a quem o professor deve se dirigir?

Os alunos surdos devem se dirigir ao Intérprete de Libras, para conversar sobre assuntos abordados pelo professor.

O professor deve se dirigir ao Intérprete de Libras, para conversar sobre assuntos abordados pelos alunos surdos.

O professor deve sempre se dirigir diretamente ao estudante surdo para saber a respeito de suas dúvidas.

O professor deve consultar o intérprete a respeito do desenvolvimento do aluno surdo.

6.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

3 mins • 1 pt

O que é mais crucial para a ética de um intérprete de língua de sinais ao lidar com informações confidenciais na sala de aula?

Compartilhar todas as informações com os colegas intérpretes.

Manter a confidencialidade, não divulgando informações a terceiros.

Usar informações confidenciais como moeda de troca para benefício próprio.

Relatar informações aos pais sem consentimento dos alunos.

7.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

3 mins • 1 pt

Qual é a importância da atualização constante para um intérprete de língua de sinais em termos de ética profissional?

Manter o status quo e evitar inovações.

Atender apenas a atualizações obrigatórias.

Aprimorar as habilidades e permanecer informado sobre questões éticas emergentes.

Ignorar mudanças no campo para manter a consistência.

Create a free account and access millions of resources

Create resources

Host any resource

Get auto-graded reports

Google

Continue with Google

Email

Continue with Email

Classlink

Continue with Classlink

Clever

Continue with Clever

or continue with

Microsoft

Microsoft

Apple

Apple

Others

Others

By signing up, you agree to our Terms of Service & Privacy Policy

Already have an account?