Kichwa shimita tupuy kan yachashka nikimanta.

Kichwa shimita tupuy kan yachashka nikimanta.

8th Grade

6 Qs

quiz-placeholder

Similar activities

JA - Adivina ¿Quién soy yo?

JA - Adivina ¿Quién soy yo?

1st Grade - Professional Development

10 Qs

Lenguaje Inclusivo y Lenguaje Incluyente - ABP

Lenguaje Inclusivo y Lenguaje Incluyente - ABP

7th Grade - Professional Development

8 Qs

Mitos-Venezuela

Mitos-Venezuela

4th Grade - Professional Development

10 Qs

-ar, -er & -ir verb på spanska

-ar, -er & -ir verb på spanska

6th - 9th Grade

10 Qs

Historia San Marcelino Champagnat

Historia San Marcelino Champagnat

KG - Professional Development

10 Qs

SHUTIRANTIMANTA YACHASHUN

SHUTIRANTIMANTA YACHASHUN

1st - 10th Grade

10 Qs

Mi planta Naranja-Lima N° 1

Mi planta Naranja-Lima N° 1

8th Grade

10 Qs

Evaluaciòn Quimestral de kichwa - 8vo AEGB

Evaluaciòn Quimestral de kichwa - 8vo AEGB

8th Grade

10 Qs

Kichwa shimita tupuy kan yachashka nikimanta.

Kichwa shimita tupuy kan yachashka nikimanta.

Assessment

Quiz

Other

8th Grade

Easy

Created by

BLANCA ANDY

Used 4+ times

FREE Resource

6 questions

Show all answers

1.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

30 sec • 1 pt

Ñuka kanmi.

nosotros

vosotros

yo

tu

2.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

30 sec • 1 pt

Ñukanchik shimipi charinchik/ En el idoma kichwa tenemos

Chunka pichka uyantinkunata.

chunka kimsa uyantinkunata

chunka shuk uyantinkunata

chunka uyantinkunata

3.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

30 sec • 2 pts

María mashika wawakunata piñan.

La compañera María habla a su padre.

La compañera María habla a los niños.

La compañera María habla a su hermano.

La compañera María habla a su hijo.

4.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

30 sec • 1 pt

Wawkika tushunkapak rin.

El hermano se va a correr.

El hermano se va a comer.

El hermano se va a bailar.

El hermano se va a caminar

5.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

30 sec • 2 pts

Media Image

PEINAR

WAKANA

AKCHA

ÑAKCHANA

RIKUNA

6.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

30 sec • 1 pt

Media Image

Yo canto

Ñuka pukllani

ñuka wakani

ñuka takini

ñuka kallpani