Unit 3- Central Ideas & Purpose- Riddle of the Rosetta Stone

Unit 3- Central Ideas & Purpose- Riddle of the Rosetta Stone

7th Grade

16 Qs

quiz-placeholder

Similar activities

HW 6.2 Reading Skills- Timelinres

HW 6.2 Reading Skills- Timelinres

7th Grade

12 Qs

Vocabulary:  The Giver Ch 4-5 & The Wise Old Woman

Vocabulary: The Giver Ch 4-5 & The Wise Old Woman

7th Grade

15 Qs

Unit 3: Cause and Effect in "Riddle of the Rosetta Ston"e

Unit 3: Cause and Effect in "Riddle of the Rosetta Ston"e

7th Grade

16 Qs

RED PYRAMID chapters 1-21

RED PYRAMID chapters 1-21

7th - 8th Grade

11 Qs

Unit 3: Characterization in The Riddle of The Rosetta Stone

Unit 3: Characterization in The Riddle of The Rosetta Stone

7th Grade

16 Qs

Vocabulary Unit 1 Study Guide (Level C)

Vocabulary Unit 1 Study Guide (Level C)

6th - 10th Grade

20 Qs

8th Vocabulary Unit 1

8th Vocabulary Unit 1

7th - 8th Grade

20 Qs

The Wise Old Woman Vocabulary Review

The Wise Old Woman Vocabulary Review

7th Grade

12 Qs

Unit 3- Central Ideas & Purpose- Riddle of the Rosetta Stone

Unit 3- Central Ideas & Purpose- Riddle of the Rosetta Stone

Assessment

Quiz

English

7th Grade

Hard

Created by

Afsaneh Aldavoud

Used 21+ times

FREE Resource

16 questions

Show all answers

1.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

45 sec • 1 pt

Read the excerpt from The Riddle of the Rosetta Stone, by James Cross Giblin.


De Sacy, Akerblad, Young, Champollion, and others all made some progress in translating the demotic passage. But the first scholar who fully understood the symbols in the demotic text was a German, Heinrich Karl Brugsch, who published a translation of it, with commentary, in 1850. An even more thorough version was published by another German scholar, Dr. J. J. Hess, in 1902.


The details from the excerpt best support the idea that

Champollion was the most well-known scholar to work on the Rosetta Stone translation.

translating the demotic text on the Rosetta Stone took the work of many scholars.

the demotic text on the Rosetta Stone would still be a mystery without the work of Dr. J. J. Hess.

the best translation of the demotic text on the Rosetta Stone was in German.

2.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

30 sec • 1 pt

To identify the central idea of a text, it is most helpful to

ask what information is missing from the text.

think about how to summarize the text.

determine whether the facts in the text are accurate.

find out information about the author of the text.

3.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

30 sec • 1 pt

When identifying the central idea of a text, it is most helpful to notice the

repetition of ideas.

quotations of experts.

definitions of difficult terms.

organization of the text.

4.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

45 sec • 1 pt

Read the excerpt from The Riddle of the Rosetta Stone, by James Cross Giblin.


The hieroglyphic passage took the longest to translate, partly because the hieroglyphs were the least understood of the three languages, and partly because so much of the text was missing. Champollion succeeded in deciphering a large part of the passage, but the meaning of many hieroglyphs was still unknown when he did his major work in the 1820s.


Which line from the excerpt best states the central idea?

The hieroglyphic passage presented the biggest challenge of the three inscriptions.

Most of Champollion’s major work was accomplished in the 1820s.

Champollion’s persistence helped him decipher a large part of the hieroglyphic passage.

Hieroglyphs were the least understood because scholars had misinterpreted their meaning.

5.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

45 sec • 1 pt

Read the excerpt from The Riddle of the Rosetta Stone, by James Cross Giblin.


Then, in 1887, yet another copy of the decree—this one almost intact—was unearthed in the ruins of a temple in Lower Egypt. Now, for the first time, scholars had a version of the hieroglyphic text that they could compare line-for-line with the Greek and demotic versions.


New translations of the hieroglyphic text were made in France and Germany, and an excellent English one appeared in 1904. A few sections still remain unclear, though. This makes present-day experts hope that an even more complete copy of the hieroglyphic inscription may yet be found, somewhere in Egypt.


The central idea of this excerpt is that a greater understanding of the hieroglyphics on the Rosetta Stone became possible because

it was translated into English.

present-day experts came up with a new theory.

a Greek version was discovered.

an almost complete copy was discovered.

6.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

45 sec • 1 pt

Read the excerpt from The Riddle of the Rosetta Stone, by James Cross Giblin.


WITH PROPITIOUS FORTUNE: It was resolved by the priests of all the temples in the land to increase greatly the existing honors of King PTOLEMY, likewise those of his parents, and of his ancestors, and to set up in the most prominent place of every temple an image of the EVER-LIVING King PTOLEMY, THE BELOVED OF PTAH, THE GOD EPIPHANES EUCHARISTOS, an image which shall be called that of "PTOLEMY, the defender of Egypt," beside which shall stand the principal god of the temple, handing him the weapon of victory;


The central idea of the excerpt is that King Ptolemy will be

buried with his parents and ancestors.

honored with an image in all temples.

spoken of only in temples.

given weapons as gifts.

7.

MULTIPLE CHOICE QUESTION

30 sec • 1 pt

Refer to the excerpt of the decree inscribed on the Rosetta Stone as it appears in The Riddle of the Rosetta Stone.


Which detail best supports the central idea that King Ptolemy was generous to his people?

He was the son of King Ptolemy and Queen Arsinoe.

He gave from his own wealth to benefit Egyptians.

The priests of all the temples paid homage to his image.

The decree was inscribed on a slab of hard stone.

Create a free account and access millions of resources

Create resources
Host any resource
Get auto-graded reports
or continue with
Microsoft
Apple
Others
By signing up, you agree to our Terms of Service & Privacy Policy
Already have an account?